<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://summerneko.mocasting.com/p/121601</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>記錄日常傻事的地方</description>
	<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 00:22:33 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 咪</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/121601#comments</link>
		<pubDate>Wed, 20 Jun 2007 11:41:35 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">682498:121601</guid>
		<description>	咁又係&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[咁又係...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 蚊單于</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/121601#comments</link>
		<pubDate>Wed, 20 Jun 2007 11:02:11 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">682490:121601</guid>
		<description>	學佢話齋，佢正常才出奇吧？

</description>
		<content:encoded><![CDATA[學佢話齋，佢正常才出奇吧？]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 某咪</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/121601#comments</link>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 10:32:47 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">682349:121601</guid>
		<description>	爹地，靈大傻左呀~~~~~。口。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[爹地，靈大傻左呀~~~~~。口。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 靈芝蘭草</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/121601#comments</link>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 01:52:25 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">682324:121601</guid>
		<description>	XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

</description>
		<content:encoded><![CDATA[XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 某咪</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/121601#comments</link>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2007 23:20:46 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">682265:121601</guid>
		<description>	明白了&amp;#8230;‧___。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[明白了...‧___。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 蚊單于</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/121601#comments</link>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2007 20:36:55 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">682213:121601</guid>
		<description>	當你每天都聽到佢叫你親愛的時，
突然有一天，聽到佢叫你全名，
你就會有嚇到的感覺了！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[當你每天都聽到佢叫你親愛的時，<br />
突然有一天，聽到佢叫你全名，<br />
你就會有嚇到的感覺了！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 某咪</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/121601#comments</link>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2007 19:48:31 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">682210:121601</guid>
		<description>	靈大那句北堂蚊好嚇人麼？(納悶)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[靈大那句北堂蚊好嚇人麼？(納悶)]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 蚊單于</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/121601#comments</link>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2007 17:19:28 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">682197:121601</guid>
		<description>	我係聽到靈大那句北堂蚊，嚇到了！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[我係聽到靈大那句北堂蚊，嚇到了！]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
