<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://summerneko.mocasting.com/p/50518</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>記錄日常傻事的地方</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 17:28:29 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 某靈</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/50518#comments</link>
		<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 11:09:46 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">46587:50518</guid>
		<description>	依然支持綾女！！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[依然支持綾女！！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 某咪</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/50518#comments</link>
		<pubDate>Mon, 24 Apr 2006 22:52:51 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">46362:50518</guid>
		<description>	最近，水果籃當紅的人物叫做真煱翔啊咪~~綾女大人好久都沒好好登場了啊&amp;#8230;.嗚嗚嗚~~~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[最近，水果籃當紅的人物叫做真煱翔啊咪~~綾女大人好久都沒好好登場了啊....嗚嗚嗚~~~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 某珍</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/50518#comments</link>
		<pubDate>Mon, 24 Apr 2006 10:17:25 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">46152:50518</guid>
		<description>	嵐姐~~你喜歡的不是潑春嗎? =.=&amp;#8221;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[嵐姐~~你喜歡的不是潑春嗎? =.="]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 某咪</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/50518#comments</link>
		<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 23:02:47 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">46022:50518</guid>
		<description>	乖~~~這是作者決定的~~~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[乖~~~這是作者決定的~~~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 嵐</title>
		<link>http://summerneko.mocasting.com/p/50518#comments</link>
		<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:55:00 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">46015:50518</guid>
		<description>	嗚~我既由希~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[嗚~我既由希~]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
